「小学英语谚语」Whom the gods love die young.好人寿不长

Whom the gods love die young.好人寿不长

依照正常语法,开头还应加个主语Those或Those people。但在谚语中,为了简洁,经常省略。

同样意思的谚语还有:

Soon ripe, soon rotten.

早熟早烂。(或早慧早夭)

The best go first.

最好的得先走。

The good die young.

好人死得早。

到底好人寿长还是坏人寿长,谁也没有统计过,事实上也不可能准确统计。这实际上是主观上的心理作用。因为坏人即使死得早,人家也不觉得他寿不长而可惜。至于好人即使死得并不早,人家总觉得他寿不够长而惋惜。

孔子有个最得意的门生颜回,死得很早,孔子为之伤心痛哭说:“斯人也,而有斯疾也。”于是就成为贤人早死的悼词。

相关推荐文章:「小学英语谚语」A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真朋友。 A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真朋友。 此谚语巧妙地运用了重复的修辞法,动词is前的部分和其后的部分形、声几乎完全相同,使句子更简洁有力,容易记忆。 谚语的意思是,患难之中友情不变的才是真正的朋友;反过来,如果在得意的时候也许朋友很多,而他们大多是有求于你的,那就不一定是真朋友。也许你一旦失势,有些人就可能会抛弃你。这类只能共安乐、不能共患难的朋友,在英语中称为fair…「小学英语谚语」A man talks like a wise man and acts like a fool.说起来聪明,做起来愚蠢。 A man talks like a wise man and acts like…「小学英语谚语」A swine over fat is the cause of his own bane.猪死因身肥。 A swine over fat is the cause of his own…「小学英语谚语」Adam\’s ale is the best brew.亚当的啤酒是最好的饮料。 Adam\’s ale is the best brew.亚当的啤酒是最好的饮料。 “亚当的啤酒”其实不是真的酒,而是古语“水”的代称。所以此谚语的意思是“水是最好的饮料”,也就是说对人体健康真正有益的是水,不是酒。 说饮酒不好的谚语还有: When the…「小学英语谚语」All lay loads on a willing horse.人人都把重担加给听话的马。 All lay loads on a willing horse.人人都把重担加给听话的马。 句中的willing horse就是用来比喻性情善良而听话的人。中国有句类似的谚语“马善被人骑,人善被人欺”意思是“老好人”不能做,否则要受人欺负。这是消极说法。如果从积极方面理解,就可联想到另一句成语“能者多劳”这是鼓励能力强的人多负担一些责任,为社会多作一点贡献。 因此,在英谚中,另有一句为:…

未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」Whom the gods love die young.好人寿不长

赞 (0)