「小学英语谚语」All one's geese are swans.把自己的鹅都说成天鹅。

All one\’s geese are swans.把自己的鹅都说成天鹅。

在英美习俗中,geese一词含贬义,意思是“笨蛋”,而swan一般都认为是一种高贵而美丽的鸟。所以这谚语用goose与swan对比两种事物,指凡是自己的东西,即使实在并不好也认为是好的。

此句为了写得简洁,省略了一些词。完整的说法是:Everyone thinks his own geese are swans.

英文还有类似意思的谚语:

Every cook praises his own broth.

每个厨师都赞自己做的汤好。

Every ass loves to hear himself bray.

王婆卖瓜,自卖自夸。

Every pedlar praises his own needles.

卖瓜的不说瓜苦。

这与中国的俗语“王婆卖瓜,自卖自夸”、“卖花赞花香”以及成语“敝帚自珍”等颇为相似。

有相反意思的谚语,可参阅:Self praise is no recommendation.

相关推荐文章:「小学英语谚语」A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手可值两鸟在林。 A bird in the hand is worth two in the…「小学英语谚语」After death, the doctor.人死医生来。 After death, the doctor.人死医生来。 这谚语省了动词,完整的讲法应该是After death comes the doctor。谚语用了比喻,意思是劝告人们任何事情都要早有准备,特别是救急,更是刻不容缓。 还有一些谚语用了其他比喻表示同样意思:…「小学英语谚语」After a storm, comes a calm.风暴过后,必有平静。 After a storm, comes a calm.风暴过后,必有平静。 这谚语主句是倒装的,comes有时还可省略。正常词序是:A calm comes after…「小学英语谚语」A wise man thinks all that he says; a fool says all that he thinks.聪明人想了才说;愚笨人想着就说。 A wise man thinks all that he says; a fool…「小学英语谚语」A tattler is worse than a thief.饶舌的人比贼还坏。 A tattler is worse than a thief.饶舌的人比贼还坏。 本谚语强烈表达了对tattler(饶舌者)搬弄是非、泄露别人隐私这种人的憎恶。虽然人所共知thief偷窃别人的钱财是很坏的,但还不及偷窃别人的机密隐私的危害大,所以tattler就要比thief更坏了。谚语中tattler又作tale bearer。 指斥饶舌者的谚语还有:…

未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」All one's geese are swans.把自己的鹅都说成天鹅。

赞 (0)