Wilful waste makes woeful want.浪费招致贫困。
此谚语有意识地连用四个w辅音(声母)开头的词,而且两个形容词wilful与woeful还用同样的词尾,waste与want开头与结尾的辅音完全相同。这样产生双声叠韵效果。
劝告人们不要浪费的谚语还有:
Waste not, want not.
不浪费,不缺少。(此句也可改作No waste,no want,但这样waste和want就变成名词。)
It is too late to spare when the bottom is bare.
待罐见底再节约已太晚了。
Saving is getting.
节约等于增加收入。
浪费的反面就是节约,关于节约的谚语可参阅:From saving comes having.及Industry is fortune\’s right hand, and frugality her left.
相关推荐文章:「小学英语谚语」A fool\’s bolt may sometimes hit the mark.愚人的箭有时也会射中目标。 A fool\’s bolt may sometimes hit the mark.愚人的箭有时也会射中目标。 句中的bolt古代用作弩箭。这是用射箭比喻愚人的言行。下面两句意思相同,但不用比喻而是用直述法: Once…「小学英语谚语」A little pot is soon hot.壶小易热。 A little pot is soon hot.壶小易热。 “壶小易热”只是这谚语的直译,事实上这只是个比喻,真正的意思是“量小易怒”,有时也可解作“人小火气大”: Short folk are…「小学英语谚语」A small leak will sink a great ship.小漏沉大船。 A small leak will sink a great ship.小漏沉大船。 这条谚语用了船来作比喻,说明小的失误亦会造成大的损失。这指人们做事有时以为小的失误对于整体来说只是微不足道的事情,就容易掉以轻心,但却往往造成很大的恶果。 意思近似的谚语有:…「小学英语谚语」Actions speak louder than words.行动比语言更响亮。 Actions speak louder than words.行动比语言更响亮。 这谚语是用了拟人法,将actions与words,都当作人来描写。其意思是夸夸其谈是没用的,最重要的还是实事求是,言行一致,也就是相当于中国成语“事实胜于雄辩”。 十九世纪美国诗人Longfellow的“The Song of Hiawathe”中几句诗更生动具体地说明这句谚语的意思:…「小学英语谚语」All is fish that comes to the net.进到网里的都是鱼。 All is fish that comes to the net.进到网里的都是鱼。 这句用鱼作比喻。这里的fish表示赖以获益的事物。全句的含义是,要物尽其用,兼收并蓄。 同义的谚语还有:…
未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」Wilful waste makes woeful want.浪费招致贫困。